Izložba o Vesni Parun u Goethe-Institutu
Prošli tjedan smo u Goethe-Institutu imali čast interpretirati njemačke klasike Heinea, Rilkea i Goethea u sklopu izložbe o prevoditeljskom radu Vesne Parun.
Izložbu je organizirao Muzej Prigorja u suradnji s Goethe-Institutom, a otvaranju izložbe nazočila je i profesorica Milkaar s Filozofskog Fakulteta koja je održala uistinu zanimljivo predavanje i otkrila nam mnogo toga o Vesni Parun kao prevoditeljici njemačkih klasika Heinea, Rilkea i Goethea. Osobito smo ponosni na naše učenike Eni Kozić, Gabrijela Brlečića, Katarinu Korčanin, Andreu Žgelu i Andreu Jerković te našu austrijsku jezičnu asistenticu Katharinu Salzer koji su pod mentorstvom prof. Andreje Korčanin i Marianne Brekalo odlično interpretirali poeziju na njemačkom i hrvatskom jeziku.
« Travanj 2025 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |